آیه
ترجمه
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى
سوگند به شب چون پرده افكند
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى
سوگند به روز چون جلوه گرى آغازد
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى
و [سوگند به] آنكه نر و ماده را آفريد
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
كه همانا تلاش شما پراكنده است
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى
اما آنكه [حق خدا را] داد و پروا داشت
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى
و [پاداش] نيكوتر را تصديق كرد
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
بزودى راه آسانى پيش پاى او خواهيم گذاشت
وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى
و اما آنكه بخل ورزيد و خود را بى نياز ديد
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى
و [پاداش] نيكوتر را به دروغ گرفت
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
بزودى راه دشوارى به او خواهيم نمود
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
و چون هلاك شد [ديگر] مال او به كارش نمى آيد
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى
همانا هدايت بر ماست
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى
و در حقيقت دنيا و آخرت از آن ماست
فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى
پس شما را به آتشى كه زبانه مى كشد هشدار دادم
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
جز نگونبخت تر[ين مردم] در آن درنيايد
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
همان كه تكذيب كرد و رخ برتافت
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
و پاكرفتارتر[ين مردم] از آن دور داشته خواهد شد
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
همان كه مال خود را مى دهد [براى آنكه] پاك شود
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
و هيچ كس را به قصد پاداشيافتن نعمت نمى بخشد
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى
جز خواستن رضاى پروردگارش كه بسى برتر است [منظورى ندارد]
وَلَسَوْفَ يَرْضَى
و قطعا بزودى خشنود خواهد شد