وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ

واى بر هر بدگوى عيبجويى

الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ

كه مالى گرد آورد و برشمردش

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ

پندارد كه مالش او را جاويد كرده

كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ

ولى نه قطعا در آتش خردكننده فرو افكنده خواهد شد

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ

و تو چه دانى كه آن آتش خردكننده چيست

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ

آتش افروخته خدا[يى] است

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ

[آتشى] كه به دلها مى ‏رسد

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ

و [آتشى كه] در ستونهايى دراز آنان را در ميان فرامى‏ گيرد

فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ

در ستونهاي كشيده و طولاني!